TEMPLATE TYPE POUR UN NOUVEL ARTICLE (FR) —

Copier ce fichier dans la section voulue (conseils, guides-achat, etc.)

et renommer (ex. mon-nouvel-article.md). Supprimer les commentaires avant publication.

Titre de l’article (affiché en H1 et dans les métadonnées).

title: “Titre de l’article en français”

Résumé court pour le SEO et les aperçus (150–160 caractères recommandé).

Utiliser “>-” pour un bloc multiligne sans saut de ligne dans le rendu.

description: >- Une ou deux phrases décrivant clairement le sujet et l’angle de l’article.

Clé unique pour lier cet article à ses traductions (EN, DE, ES, etc.).

Règles : minuscules, tirets, pas d’espaces, pas d’année dans la clé.

Doit être identique sur toutes les langues pour le même article.

Ex. : “guide-choix-fermete-matelas”, “ameliorer-sommeil-sans-medicament”

translationKey: mon-sujet-article

Date de publication (ISO 8601). Pas d’année dans l’URL si slug est défini.

date: 2025-01-15T00:00:00Z

Slug (optionnel). Définit la dernière partie de l’URL.

Règles : pas de date dans le slug (ex. éviter “article-2025”). Minuscules, tirets.

Si absent, Hugo utilise le nom du fichier sans .md.

Ex. : “comparatif-mousse-latex” → /fr/…/comparatif-mousse-latex/

slug: mon-sujet-article

Mots-clés pour le référencement et le filtrage interne.

tags:

  • mot-cle-1
  • mot-cle-2
  • sommeil
  • literie

Auteur (valeur standard du projet).

author: zakaria

true = article invisible en prod ; false = publié.

Ce fichier template reste en draft pour ne pas être publié.

draft: true

Image pour les cartes / listes (optionnel). Chemin depuis la racine du site.

Garder < 1 Mo. Ex. : “/images/femme-dort.jpeg” ou “/uploads/xxx.jpg”

Laisser vide si pas d’image dédiée (le cover peut être utilisé à la place).

featured_image: “/images/matelas-static.jpg”

Image d’en-tête (bannière) de l’article.

cover:

Chemin de l’image : /images/… ou /uploads/… (fichiers dans static/).

image: “/images/matelas-static.jpg”

Texte alternatif obligatoire pour l’accessibilité (décrit brièvement l’image).

alt: “Matelas confortable”

false = afficher l’image en tête ; true = la masquer.

hidden: false

Votre introduction et le corps de l’article en Markdown.

Première section

Contenu…


CTA (bouton d’appel à l’action)

Le shortcode cta insère un lien stylé en bouton. Il est réservé aux partenaires du site (lematelas.fr, someo-literie.com, Amazon, Tediber, Slome (ex Hypnia), Kipli, etc.) : ne pas lier des produits vendus ailleurs.

Syntaxe :

  • url : URL complète de la page partenaire (obligatoire). Les liens sont passés par le partial affiliate-url.html pour ajouter les paramètres d’affiliation si configurés dans hugo.toml.
  • Contenu entre les balises : texte du lien (affiché sur le bouton). Peut contenir du HTML simple si besoin.

Exemple en contexte : après un paragraphe ou une liste, placez le CTA pour inviter à voir le produit sur le site partenaire.


Tableaux (Markdown)

Utiliser la syntaxe Markdown des tableaux : première ligne = en-têtes, deuxième ligne = séparateur avec tirets, puis une ligne par ligne de données. Les cellules sont séparées par |.

Format de base :

| Colonne A   | Colonne B   | Colonne C   |
|-------------|-------------|-------------|
| Donnée 1    | Donnée 2    | Donnée 3    |
| Donnée 4    | Donnée 5    | Donnée 6    |
  • Chaque ligne doit avoir autant de | que de colonnes + 1 (avant la 1re cellule et après la dernière).
  • La ligne de séparateur doit avoir au moins un tiret par colonne. Les : permettent l’alignement (optionnel) : :--- à gauche, :---: centré, ---: à droite.
  • Pour afficher un caractère | dans une cellule, utiliser \| ou une autre formulation.
  • Éviter les tableaux trop larges (nombre de colonnes raisonnable) pour une bonne lisibilité mobile.

Exemple avec alignement (optionnel) :

| Critère   | Option 1      | Option 2      |
|-----------|---------------|---------------|
| Prix      | 400–600 €     | 800–1 200 €   |
| Confort   | Moelleux      | Ferme         |

Règles de base pour l’écriture d’un article

  1. Pas de date dans l’URL : ni dans le slug, ni dans le translationKey (ex. éviter “guide-2025”).
  2. Contenu d’abord en français : les articles sont créés sous content/fr/ puis traduits (EN, etc.) avec slugs traduits.
  3. Pas d’emojis dans les titres, descriptions et corps de l’article.
  4. Pas de champ categories: dans le front matter (ne pas en ajouter).
  5. Ton et longueur selon la cible :
    • Acheteurs potentiels : ton assertif, orienté décision, 1 500–2 500 mots.
    • Curieux / comparatifs : pédagogique, structuré, 1 200–2 000 mots.
    • Grand public : accessible, rassurant, 800–1 200 mots.
  6. Liens produits : ne mettre en lien que les produits vendus par les partenaires (lematelas.fr, someo-literie.com, Amazon, Tediber, Slome (ex Hypnia), Kipli, etc.). Utiliser le shortcode cta pour ces liens.
  7. Nom du produit Tediber : utiliser exactement « L’Incroyable Matelas Tediber » quand vous citez ce modèle.
  8. Images : chemins en /images/... ou /uploads/... (fichiers dans static/). Ne pas traduire les noms de fichiers selon la langue (toujours les mêmes noms pour toutes les langues).