TEMPLATE TYPE POUR UN NOUVEL ARTICLE (FR) —
Copier ce fichier dans la section voulue (conseils, guides-achat, etc.)
et renommer (ex. mon-nouvel-article.md). Supprimer les commentaires avant publication.
Titre de l’article (affiché en H1 et dans les métadonnées).
title: “Titre de l’article en français”
Résumé court pour le SEO et les aperçus (150–160 caractères recommandé).
Utiliser “>-” pour un bloc multiligne sans saut de ligne dans le rendu.
description: >- Une ou deux phrases décrivant clairement le sujet et l’angle de l’article.
Clé unique pour lier cet article à ses traductions (EN, DE, ES, etc.).
Règles : minuscules, tirets, pas d’espaces, pas d’année dans la clé.
Doit être identique sur toutes les langues pour le même article.
Ex. : “guide-choix-fermete-matelas”, “ameliorer-sommeil-sans-medicament”
translationKey: mon-sujet-article
Date de publication (ISO 8601). Pas d’année dans l’URL si slug est défini.
date: 2025-01-15T00:00:00Z
Slug (optionnel). Définit la dernière partie de l’URL.
Règles : pas de date dans le slug (ex. éviter “article-2025”). Minuscules, tirets.
Si absent, Hugo utilise le nom du fichier sans .md.
Ex. : “comparatif-mousse-latex” → /fr/…/comparatif-mousse-latex/
slug: mon-sujet-article
Mots-clés pour le référencement et le filtrage interne.
tags:
- mot-cle-1
- mot-cle-2
- sommeil
- literie
Auteur (valeur standard du projet).
author: zakaria
true = article invisible en prod ; false = publié.
Ce fichier template reste en draft pour ne pas être publié.
draft: true
Image pour les cartes / listes (optionnel). Chemin depuis la racine du site.
Garder < 1 Mo. Ex. : “/images/femme-dort.jpeg” ou “/uploads/xxx.jpg”
Laisser vide si pas d’image dédiée (le cover peut être utilisé à la place).
featured_image: “/images/matelas-static.jpg”
Image d’en-tête (bannière) de l’article.
cover:
Chemin de l’image : /images/… ou /uploads/… (fichiers dans static/).
image: “/images/matelas-static.jpg”
Texte alternatif obligatoire pour l’accessibilité (décrit brièvement l’image).
alt: “Matelas confortable”
false = afficher l’image en tête ; true = la masquer.
hidden: false
Votre introduction et le corps de l’article en Markdown.
Première section
Contenu…
CTA (bouton d’appel à l’action)
Le shortcode cta insère un lien stylé en bouton. Il est réservé aux partenaires du site (lematelas.fr, someo-literie.com, Amazon, Tediber, Slome (ex Hypnia), Kipli, etc.) : ne pas lier des produits vendus ailleurs.
Syntaxe :
- url : URL complète de la page partenaire (obligatoire). Les liens sont passés par le partial
affiliate-url.htmlpour ajouter les paramètres d’affiliation si configurés danshugo.toml. - Contenu entre les balises : texte du lien (affiché sur le bouton). Peut contenir du HTML simple si besoin.
Exemple en contexte : après un paragraphe ou une liste, placez le CTA pour inviter à voir le produit sur le site partenaire.
Tableaux (Markdown)
Utiliser la syntaxe Markdown des tableaux : première ligne = en-têtes, deuxième ligne = séparateur avec tirets, puis une ligne par ligne de données. Les cellules sont séparées par |.
Format de base :
| Colonne A | Colonne B | Colonne C |
|-------------|-------------|-------------|
| Donnée 1 | Donnée 2 | Donnée 3 |
| Donnée 4 | Donnée 5 | Donnée 6 |
- Chaque ligne doit avoir autant de
|que de colonnes + 1 (avant la 1re cellule et après la dernière). - La ligne de séparateur doit avoir au moins un tiret par colonne. Les
:permettent l’alignement (optionnel) ::---à gauche,:---:centré,---:à droite. - Pour afficher un caractère
|dans une cellule, utiliser\|ou une autre formulation. - Éviter les tableaux trop larges (nombre de colonnes raisonnable) pour une bonne lisibilité mobile.
Exemple avec alignement (optionnel) :
| Critère | Option 1 | Option 2 |
|-----------|---------------|---------------|
| Prix | 400–600 € | 800–1 200 € |
| Confort | Moelleux | Ferme |
Règles de base pour l’écriture d’un article
- Pas de date dans l’URL : ni dans le slug, ni dans le translationKey (ex. éviter “guide-2025”).
- Contenu d’abord en français : les articles sont créés sous
content/fr/puis traduits (EN, etc.) avec slugs traduits. - Pas d’emojis dans les titres, descriptions et corps de l’article.
- Pas de champ
categories:dans le front matter (ne pas en ajouter). - Ton et longueur selon la cible :
- Acheteurs potentiels : ton assertif, orienté décision, 1 500–2 500 mots.
- Curieux / comparatifs : pédagogique, structuré, 1 200–2 000 mots.
- Grand public : accessible, rassurant, 800–1 200 mots.
- Liens produits : ne mettre en lien que les produits vendus par les partenaires (lematelas.fr, someo-literie.com, Amazon, Tediber, Slome (ex Hypnia), Kipli, etc.). Utiliser le shortcode
ctapour ces liens. - Nom du produit Tediber : utiliser exactement « L’Incroyable Matelas Tediber » quand vous citez ce modèle.
- Images : chemins en
/images/...ou/uploads/...(fichiers dansstatic/). Ne pas traduire les noms de fichiers selon la langue (toujours les mêmes noms pour toutes les langues).